TRADUCERI DE SPECIALITATE

          Am scris pe alta pagina ca as putea cu greu sa imi imaginez o alta activitate pe care sa o desfasor cu o satisfactie la fel de mare ca pe cea de predare si de cercetare. Mi-a scapat din vedere faptul ca ar mai fi ceva: activitatea de traducere
       O buna cunoastere a limbajelor si terminologiei din domenii precum cel economic, stiintific, juridic si literar, precum si dezvoltarea unor tehnici si strategii de traducere eficiente imi permit sa abordez fiecare dintre aceste domenii intr-un mod profesionist.

Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu